Gorazd Kocijančič
Gorazd Kocijančič je sodeloval pri nastanku slovenskega standardnega prevoda Svetega pisma (1996); poleg tega je prevedel in komentiral Platonov opus (Celjska Mohorjeva, 2004)
in za ta prevod leta 2005 prejel Sovretovo nagrado.
V letu 2012 so pod njegovo uredniško taktirko izšli tudi Fragmenti predsokratikov. Napisal je pet pesniških zbirk: Tvoja imena (2000), Trideset stopnic in naju ni (2005), Certamen spirituale (2008), Primož Trubar zapušča Ljubljano (2012) in Od Talesa do tebe (2019) — ter vrsto zbirk esejev: Posredovanja (1996), Tistim zunaj: Eksoterični zapisi 1990–2003 (2004, Rožančeva nagrada), Razbitje: sedem radikalnih esejev (2009), Erotika, politika itn. Trije poskusi o duši (2011). Njegova dela so prevedena v angleščino, češčino, italijanščino, ruščino in srbščino.
-
SOKRAT
Devra Lehmann -
JAVORCA
Leon Oblak -
BISTROUMNI JEZIK
Andrea Marcolongo -
POVEST O LATINŠČINI
Tore Janson -
PREDDVERJE SKRIVNOSTI DRUGE KREPOSTI
Charles Péguy