CANZONE DI GUERRA
Nove davorije
Daša Drndić
Razprodano
Ni na zalogi
Tea Radan, pripovedovalka romana Canzone di guerra, reflektira svojo lastno preteklost, s tem pa sestavlja pozabljen mozaik zgodovinskih dogodkov, ki ga želi najprej razdreti, nato pa znova sestaviti z vsemi manjkajočimi drobci. Pred bralci se tako odvija kolaž različnih žanrov – od (psevdo)avtobiografije do dokumentarnega gradiva in kulinaričnih receptov. Z njimi avtorica Daša Drndić spretno izrisuje različne perspektive izseljenske problematike, nerazrešene zgodovine 2. svetovne vojne ter izpostavi nesmiselnost poudarjanja razlik med sosednima narodoma. Mučno zgodbo iskanja lastne identitete pripovedovalka prefinjeno tke s sproščenim, ponekod prikrito ironičnim slogom, ki bralca presenetljivo lahkotno popelje v svet preganjavice, tujstva med svojimi in drugimi.
Daša Drndić (1946), profesorica moderne britanske književnosti in angleškega jezika, objavlja prozo, literarno kritiko, eseje, znanstvene prispevke ter prevode iz angleščine v revijah in literarni periodiki. Njena prozna dela so prevajana v številne jezike. Roman Canzone di guerra je prevedla Đurđa Strsoglavec, ki je prispevala tudi spremno besedo.